Hoitokieli - Vårdspråk

sairaalarakennus_cropped

Förstavård

På jourpolikliniken för barn.  

Mamma har kommit med sitt sjuka barn till jourpolikliniken för barn. Läkaren har undersökt barnet. Barnet har laryngit eller struphuvudinflammation. Barnet mår bra nu och läkaren bedömde att hen kommer att klara sig hemma. En sjukskötare ger hemvårdsföreskrifter.

Sjukskötare: Ditt barn har laryngit. Det är en vanlig sjukdom hos barn. Den förekommer mest på hösten och vintern. Typiskt för struphuvudinflammation är att man har en ”skällande” hosta och vinande inandning. 

Mamma: Vad har orsakat den? Är den livsfarlig? 

Sjukskötare: Många virus kan förorsaka laryngit och antibiotika hjälper inte mot den. Symtomen orsakas av svullnad i luftvägarna. Laryngit är vanligen ofarlig och går över av sig själv. Den svåraste fasen tar vanligen i 2–3 dygn och hosta kan man ha en vecka. 

Mamma: Hur kan jag själv lindra barnets symtom? 

Sjukskötare: Kall luft minskar svullnaden och underlättar andningen. Du kan också prova att lyfta huvudändan i barnets säng. Smärtmedicin får barnet att känna sig bättre. Det är viktigt att du håller dig lugn, det lugnar också ditt barn. Om barnets tillstånd förvärras, måste ni komma tillbaka till jouren. Man kan också ringa oss, om det uppkommer frågor. 

Ordlista

en jourpoliklinik 3 päivystyspoliklinikka
undersöka tutkia
en struphuvudsinflammation 3 kurkunpäätulehdus
må III bra voida hyvin
bedöma IIa arvioida
klara I sig pärjätä
en hemvårdsföreskrift 3 kotihoito-ohje
hosta, -n yskä
vinande vinkuva
inandning, -en sisäänhengitys
orsaka I aiheuttaa orsaka
livsfarlig, -t, -a hengenvaarallinen
ett symtom 5 oire
en svullnad 3 turvotus
en luftväg 2 hengitystie en luftväg
ofarlig, -t, -a vaaraton
en fas 3 vaihe
lindra I helpottaa
minska I vähentää
underlätta I helpottaa
andning, -en hengitys
sängens huvudända sängyn pääty
en smärtmedicin 3 kipulääke
lugn, -t, -a rauhallinen
jour, -en päivystys
uppkomma IV tulla

Uppgifter

Förstavården anländer till platsen, där en äldre kvinna har fallit. Hennes dotter har ringt till nödcentralen. 

Förstavårdare 1: God dag från förstavården! Vad har hänt här?   

Dotter: Bra att ni kom så snabbt! Min mor ringde mig. Hon behövde hjälp, eftersom hon hade ramlat på övervåningen. Jag kunde inte hjälpa henne. 

Förstavårdare 1: Okej, vi ska gå och titta på henne. 

Förstavårdare 1: Hej, vi är från förstavården. Vad har hänt? 

Kvinna: Hej! Jag ramlade här på WC-golvet och jag kommer inte upp. 

Förstavårdare: Har ni några smärtor? Har ni slagit huvudet? Min kollega undersöker er. Vad är er personbeteckning? 

Dotter: Här är hennes FPA-kort. 

Kvinna: Jag har inte slagit mitt huvud. Rör mig inte, det gör ont i höften.  

Förstavårdare 2: Vänstra benet är utåtvridet och lite kortare, verkar vara en höftfraktur. 

Förstavårdare 1: Min kollega gör resten av mätningarna. Jag konsulterar läkaren. 

Förstavårdare 1: Du får smärtmedicin och vi tar dig till sjukhuset. 

Kvinna: Jag kan inte åka till sjukhuset. Vem tar hand om min katt? 

Dotter: Ingen panik, jag tar hand om den. 

Förstavårdare 1: Nu flyttar vi dig till båren och åker till sjukhuset. 

Dotter: Jag kommer efter med bilen. Vi ses på sjukhuset mamma! 

Ordlista

förstavård, -en ensihoito
äldre människa iäkäs
falla IV kaatua
en nödcentral 3 hätäkeskus
hjälp, -en apu
ramla I kaatua
ett golv 5 lattia
en smärta 1 kipu
slå IV lyödä
ett huvud 5 pää
en personbeteckning 2 henkilötunnus
ett FPA-kort 5 Kela-kortti
röra IIa koskea
en höft 3 lonkka
utåtvrid/en, -et, -na ulkokierrossa
en höftfraktur 3 lonkkamurtuma
en mätning 2 mittaus
konsultera I konsultoida
en smärtmedicin 3 kipulääke
ingen panik ei hätää
bår, -en paarit

Uppgifter